jueves, 14 de junio de 2012

Bombillas en el techo

Ésta es una muestra de cómo, sin lámparas, iluminar de forma original un espacio. En este caso se trata de una cafetería, pero puedes adaptarlo a tu casa aumentando o disminuyendo el número de bombillas y cambiándolas por unas de filamento más decorativas. 

This is an example of how, without lights, to illuminate an area in an original way. In this case it is a cafeteria, but you can adapt it to your home by increasing or decreasing the number of bulbs and changed for a more decorative filament.

Ceci est un exemple de la façon dont, sans lumières, pour éclairer une zone d'une manière originale. Dans ce cas, il ya une cafétéria, mais vous pouvez l'adapter à votre domicile en augmentant ou en diminuant le nombre d'ampoules et a changé pour un filament plus décoratif.


via ship-and-anchor

via ship-and-anchor

martes, 12 de junio de 2012

En la Mesa

Pocas veces cotilleo por la web de Zara Home, pero hoy me he ido de compras por su página y he elegido unos básicos para poner la mesa. Aquí tenéis mi selección:

Rarely the web gossip Zara Home, but today I went shopping for your page and I chose the basic table setting. Here is my selection:

Rarement le web potins Zara Home, mais aujourd'hui je suis allée magasiner pour votre page et j'ai choisi le service de table de base. Voici ma sélection:

Copa y vaso CUBE



Cubertería CLÁSICA




Vajilla JACOBO



Vajilla JOSEPHINE





lunes, 11 de junio de 2012

Plantas en el aire

Otra forma de tener plantas en casa es colgándolas o del techo o de la pared, puedes poner una sola o combinar varias de distintos tamaños.También puedes conseguir un efecto distinto dando la vuelta a la maceta.... pero, entonces, que harás cuándo te toque regarlas????

Another way to have plants at home is by hanging or ceiling or wall, you can put one or combine several different tamaños.También can get a different effect turning the pot .... but then you'll do when you touch water them??

Une autre façon d'avoir des plantes à la maison est par pendaison ou au plafond ou au mur, vous pouvez Pover un ou combiner plusieurs tamaños.También différent peut obtenir un effet différent tourner le pot .... mais alors que vous allez faire quand vous touchez leur de l'eau?





imágenes via designtraveller

viernes, 18 de mayo de 2012

Menú

No sabes qué comer??? Ésta es una forma muy original de mostrar un menú con unos elementos y colores básicos resultando una carta de lo más apetecible... Lo encontramos paseando este mes de mayo por las calles de Mojácar, en Almería.

Do not know what to eat??? This is an original way to display a menu with somebasic color elements and resulting in the most desirable letter ... We walked this Maythe streets of Mojacar in Almeria.

Je ne sais pas quoi manger?? C'est une façon originale d'afficher un menu avec quelques éléments de couleur de base et résultant dans la lettre la plus souhaitable... Nous sommes allés en mai prochain dans les rues de Mojacar à Almeria.


aranvintage

jueves, 17 de mayo de 2012

De boda en boda

No soy muy de bodas, la verdad, pero hoy cotilleando me he encontrado con esta idea para decorar nuestros acontecimientos sociales, bodas, bautizos, comuniones... Se cumple la regla de "menos es más" y así, con la sencillez de un bote de cristal y unas flores silvestres, conseguimos un atrezzo de lo más refinado.

I'm not very wedding, really, but today I found gossiping with this idea to decorate our social events, weddings, christenings, communions ... It satisfies the rule of "lessis more" and so, with the simplicity of a glass jar and wild flowers, we got a prop of the most refined.

Je ne suis pas très mariage, vraiment, mais aujourd'hui, j'ai trouvé à bavarder aveccette idée pour décorer nos événements sociaux, mariages, baptêmes, communions... Il répond à la règle du «less is more», et ainsiavec la simplicité d'un bocal de verre et de fleurs sauvagesnous avons obtenu un accessoire des plus raffinées.

miércoles, 16 de mayo de 2012

Qué hora es?

Qué es lo que tiene los objetos antiguos?. Pues la delicadeza, refinamiento y buen gusto con los que están hechos. Impresionante es este reloj público de la ciudad de Chicago.

What is it about old objects?. For the delicacy, refinement and good taste with whichthey are made. Impressive is the public clock in the city of Chicago.

Qu'est-ce que sur les objets anciens?. Pour le goût délicatesse, le raffinement et bon avec laquelle elles sont faitesImpressionnant est l'horloge publique dans la ville de Chicago.

turquoise antique chicago clock city time architecture

lunes, 14 de mayo de 2012

Vespa

Numerosas Vespas llenan nuestra ciudad y aunque, las modernas son realmente bonitas, hoy quiero destacar las auténticas por su diseño y estética, considerados una verdadera institución en el mundo del diseño.

Many Vespas fill our city and although modern are really nice, now I want to highlight the real by its design and aesthetics, considered an institution in the world of design.

Beaucoup Vespas remplir notre ville et bien que moderne sont vraiment sympa, maintenant je tiens à souligner le réel par son design et esthétique, considérée comme une institution dans le monde du design.

labottegadiamrita